-
1 обязательность проживания студента при учебном заведении
General subject: residential requirement for studentsУниверсальный русско-английский словарь > обязательность проживания студента при учебном заведении
-
2 преподаватель, живущий при учебном заведении
Makarov: resident masterУниверсальный русско-английский словарь > преподаватель, живущий при учебном заведении
-
3 прохождение курса военной подготовки при учебном заведении
Military: undergraduate cadetshipУниверсальный русско-английский словарь > прохождение курса военной подготовки при учебном заведении
-
4 учащийся должен жить при учебном заведении
General subject: residence is required, residency is requiredУниверсальный русско-английский словарь > учащийся должен жить при учебном заведении
-
5 клиника при медицинском высшем учебном заведении
nУниверсальный русско-немецкий словарь > клиника при медицинском высшем учебном заведении
-
6 приёмная комиссия
1) General subject: inspection board (по приёмке оборудования, товаров), enrolment board (AD), GAO (в магистратуру/аспирантуру), admissions2) Military: acceptance board3) British English: admission board4) Music: office of admissions5) Business: reception committee, registering administration6) Education: admissions office (в учебном заведении), Admission Committee -
7 приёмная
I ж.parloir mII ж.salle f de réception, parloir m* * *n1) gener. antichambre (в учреждении), salle d'attente (например, у врача), salon d'attente (врача и т.п.), salon, parloir (в учебном заведении, в учреждении и т.п.)2) hist. exèdre3) construct. salle d'accueil -
8 решение приёмной комиссии
nУниверсальный русско-немецкий словарь > решение приёмной комиссии
-
9 церковь
I(название христ. культового здания, имеющего алтарь и помещение для богослужения) church, ecclesia; устар. dominicalбез церкви (о деревне, городе и т. п.) прил. — churchless
домовая церковь (церковь, находящаяся внутри какого-л. здания, дома, напр. при архиерейских покоях, в больнице и т. п.) — domestic church; private chapel
зимняя церковь — см. тёплая церковь
католическая церковь — Roman Catholic church, Mass house
крестовая церковь — domestic church at the residence of a hierarch [of a metropolitan]
надвратная церковь — gateway church, church over a gateway
небольшая церковь (домовая, тюремная, полковая, при учебном заведении и т. п.) — chapel
он регулярно ходит в церковь — he is a regular church goer, he is a regular attender at church
особая королевская церковь (храм, подчиняющийся непосредственно монарху) англик. — Royal Peculiar
приводить [приносить] в церковь (для крещения и т. п.) — to church
сегодня в церкви было много народу — there was a high [large] attendance at church
создавать [организовывать, основывать, учреждать] новые церкви — to plant new churches
церковь, имеющая купель лат. — delubrum
церковь, которую посещают христиане различных вероисповеданий, сект и т. п. (в небольшом населённом пункте) — union church, амер. community church
церковь, организованная в фасадной части здания (первоначально предназначавшейся под магазин; такие церкви обычно открываются евангелистами в бедных городских районах) амер. — storefront church
церковь, построенная по обету — votive church
трёхглавая [трёхкупольная] церковь — three-domed church
II"электронная церковь" (богослужебные собрания, проводимые по телевидению) — electronic church
(религ. организация, объединённая единством догматов и обрядов) Church, ecclesia, ekklesia; богосл. ( с Христом во главе) the Body; (Римско-катол. церковь как власть духовная) obedienceАнгликанская пресвитерианская церковь, церковь Англии — the Church of England
возвести церковь в положение господствующей (национальной, государственной, официальной) — to establish a Church
государственная церковь — state shurch, the State Church, ( в Великобритании) the Established Church
развитие [разрастание] церкви — church growth
ранняя церковь (первые века христ-ва, на заре христ-ва) — the early Church
Римско-катол. церковь — the church of Rome
христианская церковь — the Christian Church; библ. heritage
церковь Божия библ. — the church of God
церковь в Уэльсе (Англик. церковь Уэльса) — the Church in Wales
церковь, не принадлежащая ни к одному из признанных вероисповеданий (обыкновенно небольшая секта) — underground church
церковь, отделённая от государства — the Free Church, the church independent of the state
церковь, отделённая от государства и содержащаяся на средства верующих — voluntary church
церкви, основанные апостолами — the churches of apostolic foundation
Церковь Семи Соборов (о правосл. церкви) — the Church of the Seven Councils
"Церковь Христа-учёного" — the Church of Christ Scientist
-
10 летние курсы
1) General subject: summer session (при учебном заведении)2) Mathematics: summer school -
11 отделение подготовки младшего командного состава
Military: junior leader wing (при учебном заведении)Универсальный русско-английский словарь > отделение подготовки младшего командного состава
-
12 поликлиника
ж.де́тская поликли́ника — policlinique pédiatrique
* * *n1) gener. infirmerie (при учебном заведении, предприятии), policlinique2) med. policinique -
13 отделение
1.
milit. î
2. n1) gener. Abfachung (ящика, шкафа), Abfall, Ableger, Abspaltung, Abteilung, Abteilung (действие), Abteilung (учреждения), Ausschwitzung, Aussonderung, Außenstelle, Bankfach (сейфа), Fachrichtung (в учебном заведении), Filiale, Geschäftsstelle (напр. торговое, банка), Haufe -ns (гимнастика), Haufen (гимнастика), Revier (полиции), Schar (в войсках СС фашистской Германии), Sonderung, Fachbereich (научного учреждения, факультета), Klasse (Академии наук), Niederlassung, Schar (штурмовиков, гитлерюгенда, а также войск СС в фашистской Германии), Sektion, Station (в больнице), (тк.sg) Ablösung, Absonderung, Abtrennung, Sezession (части государства), Trennung, Zweigstelle, Kompartiment2) comput. (приёмное) Fach, Selektivierung3) geol. Abgliederung, Ablösung, Abspalten (породы), Abspaltung (породы), Absprengen (обломков при взрывании или колебании температур), Abstoßen, Abzweigung, Lösen (от массива), Teilung4) Av. Abfall (элементов конструкции), Abwurf, Aufplatzen (потока), Auslösung (напр. элементов конструкции), Ausstoß (напр. элементов конструкции), Entkopplung, Trennung (напр. ступени КА)5) navy. Abteilung (шкафа, помещения), Abteil (напр. шкафа, помещения)6) med. Funktionsstelle, Diärese, Diäresis7) obs. Abteilung (напр. шкафа), Separation8) sports. Strom, Riege9) milit. Dezernat, Gruppe (подразделение), Lehrgruppe, Referat, Gruppe, Trupp10) eng. Abbrechen (ãëûá), Abhacken (части туши), Absondern, Abteilung (шахтного ствола), Ausscheidung, Kammer, Loslösung, Raum, Scheidung, Trennen, Trum (шахтного ствола)11) railw. Amt (железной дороги), Kompartiment (в вагоне), Raumgehalt12) law. Abgrenzung, Abteilung (íàïð. eines Betriebes), Geschäftsstelle, Sezession (напр., части государства), Zweiggeschäft, Division13) econ. Abteilung (в учреждении), Niederlage, Niederlassung (банка), Verselbständigung, Zweiganstalt, Zweigniederlassung14) fin. Abteilung Filiale15) auto. Kabine16) artil. Gruppe (стрелковое)19) polygr. Fach, (листов от стапеля) Vereinzelung20) politics. (региональное) Verband (партии)21) psych. Isolation22) radio. Abhebung23) theatre. Teil (концерта, представления)24) textile. Herauslösen (пряжи)25) physiol. Sekret26) electr. Abscheidung, Abtrennen, Auftrennen27) oil. Aussichtung, Trennung (ãàçà)28) leath. Einsteckfach (бумажника), Fach (портфеля), Fachteil, Steckfach (кошелька)29) food.ind. Ausscheiden, Segregation, Separieren, Separierung, Zelle, Ablösen (напр. мяса от костей), Abscheiden, Abziehen (головы от туши животного), Ausstreifen (отрубей)30) atom. Abscheidprozeß, Separieren, Separierung, Losung31) patents. Dienststelle32) busin. Geschäftsstelle (напр. банка)33) nucl.phys. Auftrennung34) f.trade. Nebenstelle35) wood. Trennen (изделия от формы)36) aerodyn. Abwerfen, Lösung37) nav. Abschluß, Unterabteilung38) shipb. Abschluss, Abschnitt, Loswerden, Zelle im Schiffsboden39) cinema.equip. Abspringen (фотоотпечатков после глянцевания) -
14 факультет военной подготовки
Универсальный русско-английский словарь > факультет военной подготовки
-
15 курс
n1) gener. Direktion, Fahrweg (судна), Flugrichtung, Kurs (биржевой), Lehrauftrag (профессора), Richtung (в политике), Studienjahr (в вузе), Stand (акций)2) Av. Abflugkurs, Flugkurs (самолёта), Flugweg (полёта), Kursrichtung, Kursus, Reiserichtung, Richtstrecke, Steuerkurs, Steuerwinkel, Zielkurs4) med. (при химиотерапии) Zyklus5) milit. Inspektion (организационная единица военно-учебных заведений), Laufrichtung, Lehrgang, Lehrgruppe (в военно-учебном заведении)6) eng. Weg7) construct. Mauerlage, Mauerschicht8) econ. Börsenpreis (напр. акций)9) fin. Wechselkurs10) artil. Laufrichtung (öåëè)11) busin. Kurs (цена биржевых товаров, ценных бумаг, валюты)12) educ. (обучения) Studiengang14) f.trade. Börsenpreis, Notierung (ценных бумаг)15) aerodyn. Fahrtrichtung, Lauf16) shipb. Einsegelungkurs, Fahrt -
16 учебная авиационная группа
Универсальный русско-немецкий словарь > учебная авиационная группа
См. также в других словарях:
Приёр, Клод-Антуан — Клод Антуан Приер Дювернуа Клод Антуан Приёр Дювернуа (фр. Claude Antoine Prieur Duvernois), обычно в научной литературе упоминается как Приёр из Кот д’Ор ( … Википедия
АМУ при МГК — Академический музыкальный колледж при Московской государственной консерватории им. П. И. Чайковского Здание колледжа построено в 1910 году Н. И. Жериховым для мужской гимназии А. Е. Флёрова Основана: 12 октября 1891 года Директор … Википедия
Училище при консерватории — Академический музыкальный колледж при Московской государственной консерватории им. П. И. Чайковского Здание колледжа построено в 1910 году Н. И. Жериховым для мужской гимназии А. Е. Флёрова Основана: 12 октября 1891 года Директор … Википедия
ЭКСТЕРН — (лат., от exter внешний). Приходящий ученик, живущий вне училища. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ЭКСТЕРН лат., externus, от exter, вне находящийся. Вольноприходящий ученик. Объяснение 25000… … Словарь иностранных слов русского языка
ИНТЕРНАТ — (ново лат., от лат. internus внутренний). Учебное заведение, в котором воспитанники пользуются помещением и содержанием; пансион. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ИНТЕРНАТ закрытое заведение, т. е.… … Словарь иностранных слов русского языка
экстерн — а, м. externe m., f. <лат. externus внешний.1. Во Франции ученик закрытого учебного заведения, не живущий в интернате при учебном заведении. Он < Рошфор> был в то время интерном в лицее св. Людовика, и хотя интернов строго отделяли от… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Симферопольский университет экономики и управления — (СУЭУ) Прежние названия Институт экономики и управления Год основания 1994 … Википедия
Притвиц, барон Павел Карлович — генерал лейтенант, сенатор; сын полковника Карла Карловича П. (убитого в Финляндии в 1809 г.); род. 11 го октября 1792 года. Получив образование в 1 м кадетском корпусе, он был выпущен 23 го февраля 1811 года прапорщиком в 1 ую артиллерийскую… … Большая биографическая энциклопедия
Притвиц, Павел Карлович — Павел Карлович Притвиц нем. Paul von Prittwitz und Gaffron Дата рождения 11 октября 1792(1792 10 11) Дата смерти 25 февраля 1856 … Википедия
Дальневосточное мореходное училище — (ДМУ) Год основания 1956 Ректор Валентин Кузнецов … Википедия
интернат — [тэ], а; м. [от лат. internus внутренний] 1. Средняя школа, в которой учащиеся живут и учатся. Учиться в интернате. 2. Дом для инвалидов или престарелых. И. ветеранов труда. 3. Общежитие для учащихся при учебном заведении. И. специализированной… … Энциклопедический словарь